Just like my college classes, my Korean classes at Sejong Hakdang have resumed. I have skipped 1 level and went straight to Korean Intermediate 1.

As you might know last year I attended weekly Korean classes organized by Sejong Hakdang at the Korean Cultural Center in Brussels. I class I had registered back then was Korean Beginner 1, but my teacher and I discovered that I was a bit beyond a beginner when it came to Korean. Regardless I stayed because of the great people who were in the class and I nonetheless had a chance to improve my pronunciation. That year is over and a new year of Korean classes is about to begin.

Korean is a Harsh Mistress

I have been looking forward to resume my Korean classes at Sejong Hakdang. I simply enjoy learning Korean even if I cannot really explain why. Perhaps being able to talk to my Korean friends in Korean is more important to me than I even think. Who knows?

Normally I would be attending Korean Beginner 2, but I decided to skip that level. Instead I will move to Korean Intermediate 1. While I really improved my Korean pronunciation, I did not really improve my Korean grammar or vocabulary during the classes. I had pretty much learned the things taught during those classes on my own. By skipping Korean Beginner 2 I want to really challenge myself.

Challenge myself I will since the Korean Intermediate 1 classes are taught completely in Korean. The teacher explains everything, grammar and vocabulary, in Korean. This week’s wednesday I got my first taste what that is like and I can simply say that Korean is a harsh mistress; harsh, but fun. I think if I continue these classes I will really improve my Korean. I already learned so many new words in just 1 day. It was amazing and difficult.

No Rest for the Wicked

Since it is apparent that my Korean classes will not be as easy as last year, I cannot become complacent. I need to focus on the task ahead and keep to a tight study schedule. So this is my new study strategy with these classes in mind. Every week I will (re)read one story from the TTMIK Aesop’s Fables & Korean Folk Tales, write all ‘unknown’ words used during class in a notebook and use it in a sentence and every so often write a text in Korean. I think that would be a great strategy. What do you think; any suggestions for me?

PS: I already started on the notebook thing today.

한국어를 공부해요… 항상 공부해요… #한국어 #공부 #korean #study #LearnKorean

Een foto die is geplaatst door Hanhan Jabji (@hanhanjabji) op


About Author

Nick is a someone who enjoys exploring new and different things. 2 years ago when he met his Korean friends he decided to go for it and learn Korean. Now he is struggling with the language while sharing an apartment with his Korean roomie.

Leave A Reply